Amikor a tehetség nem vész el... Nella fantasia
Indítás a kép közepén található, jobbra mutató háromszögre kattintással! Ha a magyar szöveg alul nem jelenik meg automatikusan, akkor a kép jobb alsó sarkában (indítás után) a "CC" gombra kell kattintani!
előadó: Sung-Bong Choi
zene: Ennio Morricone
eredeti (teljes) olasz szöveg: Chiara Ferraù
| Nella fantasia io vedo un mondo giusto, Lì tutti vivono in pace e in onestà. Io sogno d'anime che sono sempre libere, Come le nuvole che volano, Pien' d'umanità in fondo all'anima. Nella fantasia io vedo un mondo chiaro, Lì anche la notte è meno oscura. Io sogno d'anime che sono sempre libere, Come le nuvole che volano. Nella fantasia esiste un vento caldo, Che soffia sulle città, come amico. Io sogno d'anime che sono sempre libere, Come le nuvole che volano, Pien' d'umanità in fondo all'anima. | Képzeletemben egy igaz világot látok, Ahol mindenki békében, s tisztességben él. Lelkekről álmodom, melyek mindig szabadok, mint a szárnyaló felhők, Emberséggel telve szívük mélyén. Képzeletemben egy tiszta világot látok, Ahol még az éjszaka is kevésbé sötét. Lelkekről álmodom, melyek mindig szabadok, mint a szárnyaló felhők. Képzeletemben él egy meleg szél, mely Barátságosan fú a városokon át. Lelkekről álmodom, melyek mindig szabadok, mint a szárnyaló felhők, Emberséggel telve szívük mélyén.
|
A szíveket megnyitó zene a szerző eredeti zenéjével, a szerző vezényletével:
http://www.youtube.com/watch?v=oag1Dfa1e_E&feature=related
A zene "A misszió" című film számára készült eredetileg. A fő téma:
http://www.youtube.com/watch?v=xBLbH6vRwk8
Kinek lesz igaza? Az öreg indiánnak, aki összetöri az oboát, vagy a többieknek, akiknek szívét megnyitja a nyelv/kultúra fölötti és előtti zene, és befogadják a szerzetest? Megtudja, ha megnézi a filmet (de legalábbis kérdéseket tehet fel mindenki saját magának)!
